Что означает название страны – Таиланд? — Поиск ответа — — Путешествия по

Федор Вирин, Ученик (22), 6 дней назад

Так и Thailand в транскрипции будет ТаИланд, а по правилам просторечного произношения обычных русских слов будет именно ТаЙланд. И вот что скажу, русский язык довольно таки не однозначен. Чаще чем е/ё и и/й поднимается тема ударений в словах. На самом деле правильным бывают сразу несколько вариантов ударений в одном слове, например: свеклА-свЁкла, твОрог-творОг, мОлодец-молодЕц и т.п.

34 ОТВЕТА:
Товарищ Маузер, Продвинутый (30), 6 дней назад


Амелия, Оракул (1339), 6 дней назад

Давайте устроим «холивар» на тему, как правильно писать Таиланд или Тайланд?


Зенкевич Петр, Продвинутый (90), 5 дней назад

Мы стараемся придерживаеться официальной версии, чтобы в своих статьях писать именно о «Таиланде».


Исак Абель, Эксперт (704), 5 дней назад

Скажите пожалуйста, возможно ли написание имени собственного Таиланд, как Тайланд?


Olga Danilova, Эксперт (696), 4 дня назад

ПРАТЕТАЙ … то вообще глупо обсуждать написание Тайланд или Таиланд….


Азгур Измаил, Ученик (11), 3 дня назад

1. С официальной точки зрения нужно писать «Таиланд», но меня Таиланд мало интересует, поэтому голову себе этим не забиваю.


Тимур, Мастер (234), 2 дня назад

А вообще, какая разница- Тайланд или Таиланд, ПаттАйя или ПаттаЯ, КрАби или Караби, главное чтобы отдых был отличным.


Мания Ивановна, Продвинутый (52), 2 дня назад

Ключевик «Тайланд» пользователи вводят в среднем на 120 тысяч чаще, чем «Таиланд».


Валентин Волькин, Оракул (1151), 2 дня назад

Кстати, и произносить надо тоже Таиланд — и, а не й. В этом слове примерно такая же фонетическая картина, как в словах наиболее или наименее.


Тимур, Мастер (234), 1 день назад

Интуитивно была уверена, что Таиланд, но всеобщее употребление й смущало.


DNK, Продвинутый (47), сегодня

Пользователи, которые ищут в интернете информацию о Таиланде, встречаются с двумя вариантами написания- Тайланд и Таиланд.


Оленька Бусаева, Мастер (245), сегодня

Чисто для меня устоявшийся топоним — «Таиланд», звучит и выглядит по написанию правильно, чем «Тайланд».


Борис Истоков, Ученик (15), сегодня

Варианты «Таиланд» и «Тайланд» встречаются примерно в равном соотношении.


Иван Ануфриев, Эксперт (492), сегодня

Пользователи инета используют очень хорошее и простое правило- Как слышится, так и пишется.


Федор Вирин, Ученик (22), сегодня

Если честно, то в природе не существует страны Таиланд, как впрочем и города Бангкок.


Захар, Оракул (788), сегодня

Так что, находясь в Таиланде, лучше использовать Тайланд.


Азгур Измаил, Ученик (11), сегодня

Написание в Гугле наскребли, это понятно. А не пробовали услышать, как сами тайцы говорят? На последнем слоге ниспадающий тон. Или Вам вайбер моей тайской жены дать, чтоб не позорились бы с произношением, да и вообще, со знанием языков? Название страны на русском языке взято с английского Thailand. Человек, знакомый с грамматикой английского, никогда не переведёт “ai”, как “аИ”. Ну, разве что, хохол какой-нибудь. Так же, существует такое понятие, как логика. Моя логика отвергла пустопорожние доводы последователей. Если когда-то был безграмотный перевод с английского, это вовсе не означает, что это еще классика. Тайланд звучит логичней. А логика перевода с английского это подтверждает.


Женебек, Оракул (1222), сегодня

Так как различие между «Тайланд» и «Таиланд» относительно несущественно, в обиходе повсеместно встречаются оба варианта написания.


Анжела, Ученик (21), сегодня

1. Конкретно про написание слова «Таиланд».


Петя Ануфриев, Оракул (1880), сегодня

Это я как лингвист по образованию говорю.


Зенкевич Петр, Продвинутый (90), сегодня

Поэтому хоть правильно писать ТАИЛАНД и ТАИЛАНДСКИЙ, но ТАЙСКИЙ, на произношении это мало сказывается.


Всезнайка, Эксперт (375), сегодня

Написание как раз отражает рекомендацию к правильному произношению — со звуком И, не Й. Другое дело, что такое произношение в разговорной речи практически не встречается (как Вы верно отмечаете).


Максим Постников, Продвинутый (62), сегодня

Самый простой способ- открываем в интернете Большой орфографический словарь и что видим, правильно писать Таиланд.


Ирина Поветко, Мастер (141), сегодня

В отличие от Тайваня и Малайзии, название королевства Таиланд пишется без буквы Й. Это не регулируется правилом русского языка, просто так сложилось исторически.


Оксана Иванова, Эксперт (663), сегодня

Таиланд — означает «Земля свободы» или «Свободная земля» (Thailand, Thai – свободный, land – земля), 11 мая 1949 года страна была официально переименована в Таиланд.


Всезнайка, Эксперт (375), сегодня

Так же и с названием Таиланд.


Оксана Иванова, Эксперт (663), сегодня

Попасть в Таиланд из Украины можно компанией Bravoavia.com.ua.


Анжела, Ученик (21), сегодня

Единственно правильное написание названия этой страны — Таиланд. А интернет это неправильное написание только закрепил и распространил.


Надежда Белявская, Продвинутый (74), сегодня

Мне на самом деле, без разницы, как писать Таиланд или Тайланд.


Игорь Кактусов, Эксперт (419), сегодня

Если вы находитесь в России и говорите о Таиланде в кругу друзей, то особой разницы нет — Тайланд или Таиланд.


Алеся Ковчарова, Эксперт (385), сегодня

Во-первых, нет в мире страны ни под названием Таиланд, ни Тайланд (как, впрочем, нет названия Бангкок).


Максим Постников, Продвинутый (62), сегодня

Вовсе не по правилам русского языка необходимо писать Таиланд, вместо Тайланд, просто так сложилось исторически.


Мудрец, Эксперт (706), сегодня

Официально написание — Таиланд с буквой И, об этом говорит Википедия, ссылаясь на большую советскую энциклопедию.


Похожие вопросы:

Добавить комментарий